Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 13:8 - Нови српски превод

8 Исус Христос је исти јуче, данас и довека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Isus Hristos je isti juče, danas i doveka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Исус Христос је исти и јуче и данас и довека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Isus Hristos juèe je i danas onaj isti i vavijek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Исус Христос је исти јуче, и данас, и довека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 13:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А Аврахам је код Вир-Савеје засадио тамариск, те призвао име Господа – вечног Бога.


А милост је Господња одувек и заувек на богобојазнима и праведност његова на њиховим потомцима;


Пре рођења планина, пре него си саздао земљу и свет, од века до века, ти си Бог.


Јер је у твојим очима хиљаду година попут минулог, јучерашњег дана и попут смене ноћне страже.


„Ја сам онај који јесам“ – одговори Бог Мојсију и настави: „Овако кажи Израиљцима: ’Ја Јесам’ ме је послао к вама.“


Ко то чини и ко то постиже, који од почетка призива нараштаје? Ја, Господ, који сам Први и Последњи, то сам ја.“


Говори Господ, Цар Израиљев и његов Откупитељ, Господ над војскама: „Ја сам Први и ја сам Последњи, осим мене другог Бога нема.


„Јер ја, Господ, се не мењам и зато ви, синови Јаковљеви, нисте скончали!


Јер Син Божији, Исус Христос, кога смо вам ја, Силван и Тимотеј навестили, није био и „јесте“ и „није“, него је у њему било „јесте.“


Јер сва Божија обећања налазе своју потврду у Христу. Зато и говоримо „амин“ када славимо Бога по Исусу Христу.


Сложићеш их као огртач, измениће се као одећа. А ти си увек исти, веку твоме нигде краја нема.“


Сваки добар дар и савршен поклон долази нам одозго, од Оца светлости, који се не мења као сенка.


јединоме Богу Спаситељу нашем посредством Исуса Христа, Господа нашег, припада слава, величанство, сила и власт од прошлости, сада и заувек. Амин.


како говори: „Запиши оно што видиш и пошаљи у седам цркава: у Ефес, Смирну, Пергам, Тијатиру, Сард, Филаделфију и Лаодикију.“


Јован поздравља седам цркава у Малој Азији: Милост вам и мир од онога који јесте, који је био, и који ће доћи, и од седам духова који су пред његовим престолом,


„Ја сам Алфа и Омега – говори Господ Бог – Сведржитељ, онај који јесте, који је био, и који ће доћи!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ