Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 12:6 - Нови српски превод

6 јер Господ кори оног кога воли, и туче сваког кога прихвата за сина.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 jer Gospod kori onog koga voli, i tuče svakog koga prihvata za sina.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Јер, кога Бог воли, тога и васпитава стегом и кажњава сваког кога прихвати као сина«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Jer koga ljubi Gospod onoga i kara; a bije svakoga sina kojega prima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 јер кога Господ љуби, онога прекорева, а бије свакога сина кога прима.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 12:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ја ћу му бити Отац, а он ће ми бити син. Кад учини неправду, казнићу га прутем људи, и ударцима потомака људи.


Корисно је кад се мучим да бих твоје уредбе схватио.


Господе, знам да су судови твоји праведни, да ме кориш јер ме волиш.


Благо ономе кога ти учиш, Господе, кога поучаваш о Закону своме;


Ко свој прут штеди мрзи свога сина, а воли га ко га на време кори.


Сине мој, не узимај олако Господњи одгој, и не клони када те он кори,


јер Господ кори оног кога воли, баш као и отац сина у коме му је милина.


Тако ће се откупити кривица Јаковљева, а све ово је зато што је њему опроштен грех: он ће учинити да сви камени жртвеници буду као здробљени кречњак, да се више не подижу Аштартини ступови и стубови у част сунца.


Покарај ме, Господе, ал’ само по правди; не у свом гневу, да ме не нестане.


Зашто се буни човек? Свако добија према греху своме.


Стога, схвати у свом срцу да те Господ, Бог твој, одгаја као што отац одгаја сина.


Блажен је човек који истрајно одолева искушењима, јер ће, будући прекаљен, примити венац живота који је Бог обећао онима који га воле.


Ево, блаженим називамо оне који су издржали. Чули сте за Јовову стрпљивост и видели сте шта је Господ на крају учинио, јер је Господ веома милостив и милосрдан.


Ја корим и кажњавам оне које волим. Стога, буди ревностан и покај се.


А онда је Елимелех умро, и Нојемина је остала сама са своја два сина.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ