Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 10:24 - Нови српски превод

24 Усредсредимо се на то да подстичемо један другога на љубав и добра дела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Usredsredimo se na to da podstičemo jedan drugoga na ljubav i dobra dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Пазимо на то да један другога подстичемо на љубав и добра дела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I da razumijevamo jedan drugoga u podbunjivanju k ljubavi i dobrijem djelima,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 и пазимо на то да један другога подстичемо на љубав и добра дела,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 10:24
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Благо оном који мисли на сиромаха, Господ га избавља у дан невоље.


Праведник разуме случај сиромаха, а неправедник за ту ствар не мари.


Ученици су одлучили да пошаљу помоћ браћи у Јудеји – свако према својим могућностима.


Међутим, шта му Бог одговара? „Оставио сам себи седам хиљада људи, који нису пали на колена пред Валом.“


Радујте се са онима који се радују, плачите са онима који плачу.


Наиме, и ја свима угађам у свему, не гледајући своју корист, него корист других, да би многи били спасени.


За слабе сам био слаб, да бих придобио слабе. Свима сам постао све, да по сваку цену спасем неке.


Ово вам не заповедам, него проверавам искреност ваше љубави, поредећи је с ревношћу других.


Знам, наиме, да имате ревности, због које се поносим вама пред Македонцима. Рекао сам им, наиме, да је Ахаја спремна још од прошле године, тако да је ваша ревност покренула многе од њих.


Браћо, позвани сте да живите у слободи, али не дозволите да ваша слобода буде изговор да удовољавате грешној природи, него љубављу служите једни другима.


А плод Духа је: љубав, радост, мир, стрпљивост, честитост, доброта, вера,


Наиме, у Христу Исусу ништа не вреди ни обрезање, ни необрезање, него вера која делује кроз љубав.


Браћо, ако се неко затекне у каквом преступу, ви духовни исправите таквог у духу кроткости, пазећи да и сами не подлегнете искушењу.


Нека Христова реч богато обитава у вама. Поучавајте се и опомињите сваком врстом мудрости. Са захвалношћу у срцима певајте псалме, химне, и духовне песме.


пред Богом, Оцем нашим, сећамо ваше плодоносне вере, трудом исказане љубави, и постојаности ваше наде у Господа нашег Исуса Христа.


Зато, бодрите једни друге и изграђујте се међусобно, као што то већ и чините.


И то не због тога што не бисмо имали права на то, већ да бисмо вам дали лични пример, да се угледате на нас.


да чине добро; да буду богати добрим делима, дарежљиви, и спремни да деле.


Онда нека саветују младе жене како да воле своје мужеве и своју децу,


Ово је истинита реч, и зато желим да то устрајно напомињеш, тако да се они који су поверовали Богу труде да чине добра дела и да у томе предњаче. Ово је добро и корисно људима.


Братољубље и даље упражњавајте.


Сећајте се оних који су у тамници, као да сте и ви сами утамничени. Сећајте се злостављаних, јер и сами пролазите кроз исто.


Зато бодрите један другог свакога дана, док год се каже „данас“, да кога од вас не заведе грех, те му отврдне срце.


Дечице, немојмо волети само речју и језиком, већ делом и истином.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ