Jevrejima 1:14 - Нови српски превод14 Нису ли сви анђели – духови послати од Бога да служе онима који треба да приме у посед спасење? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 Nisu li svi anđeli – duhovi poslati od Boga da služe onima koji treba da prime u posed spasenje? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Зар сви они нису служитељски духови, послани да служе онима који ће наследити спасење? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Nijesu li svi službeni duhovi koji su poslani na službu onima koji æe naslijediti spasenije? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Нису ли то све службени духови послани да служе онима који ће наследити спасење? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Тада Навуходоносор рече: „Нека је благословен Бог Седрахов, Мисахов и Авденагов, који је послао свог анђела да избави своје слуге! Они су се поуздали у њега, те нису послушали цареву наредбу, већ су радије ставили свој живот на коцку, да не би служили и клањали се ни једном другом богу осим своме Богу.