Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јестира 7:1 - Нови српски превод

1 Тако је цар са Аманом отишао на гозбу код царице Јестире.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Tako je car sa Amanom otišao na gozbu kod carice Jestire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Тако цар и Хаман дођоше на гозбу царице Јестире.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 I tako doðe car i Aman na objed carici Jestiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Потом дођоше цар и Аман на обед царици Јестири.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јестира 7:1
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

По царевој заповести, гласници су кренули у журби, а закон је оглашен на двору у Сусану. Цар и Аман су сели да пију док је град Сусан био сметен.


Ако сам нашла благонаклоност пред царем и ако је цару по вољи да испуни моју молбу и учини по мојој жељи, нека дођу цар и Аман на гозбу коју ћу за њих да припремим, и сутра ћу учинити према царевој речи.“


И док су они још разговарали са њим, стигли су цареви евнуси па су пожурили да одведу Амана на гозбу коју је Јестира припремила.


Другог дана гозбе, код вина, цар је поново упитао Јестиру: „Која је твоја молба, царице Јестиро? Биће ти дано! Шта је то што желиш? Ако је и половина царства – нека буде!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ