Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јестира 3:5 - Нови српски превод

5 И Аман је видео да Мардохеј не клечи и не клања му се, па се испунио бесом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 I Aman je video da Mardohej ne kleči i ne klanja mu se, pa se ispunio besom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Када је Хаман видео да Мордехај не пада на колена и не клања му се да му ода почаст, разгневи се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 A kad vidje Aman da se Mardohej ne klanja niti pada pred njim, napuni se gnjeva Aman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Кад Аман виде да се Мардохеј пред њим не клања нити пада ничице, јако се разгневи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јестира 3:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али царица Астина је одбила да дође на цареву заповест коју су јој пренели евнуси. На то се цар јако разгневио и у себи разбуктао од беса.


Све цареве слуге које су биле на царевим вратима би клечале и клањале се Аману. Наиме, тако је цар заповедио за њега. Али Мардохеј му није клечао и није му се клањао.


Догодило се да су му тако говорили дан за даном, али он их није слушао. Тако су јавили Аману да би се видело вреди ли Мардохејев изговор. Наиме, рекао им је да је Јеврејин.


Тог дана је Аман отишао веселог и радосног срца. Али када је Аман видео Мардохеја на царевим вратима, да му не устаје и да не дрхти пред њим, Аман се испунио бесом према Мардохеју.


Безумника убија безумље, а лаковерног сатире завист.


Зликовац сплеткари против праведника, и зубима својим шкргуће на њега.


Безумников се гнев одмах препозна, а ко је обазрив покрива срамоту.


Бесан човек плаћа глобу и ако га од ње спасеш, мораћеш то поново да радиш.


Бахати и охоли – име му подругљивац – онај је што ради у обести безмерној.


Глупаци су устоличени на многим високим местима, док поштовани заузимају ниже место.


Тада се Навуходоносор толико разбеснео на Седраха, Мисаха и Авденага, да му се лице изобличило. Онда је заповедио да се пећ угреје седам пута јаче него што се обичавало,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ