Јеремија 52:15 - Нови српски превод15 Најсиромашније и остатак народа који је остао у граду, оне што су пребегли к вавилонском цару и преостале мајсторе, одвео је у изгнанство Навузардан, заповедник телесне страже. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod15 Najsiromašnije i ostatak naroda koji je ostao u gradu, one što su prebegli k vavilonskom caru i preostale majstore, odveo je u izgnanstvo Navuzardan, zapovednik telesne straže. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод15 Невузарадан одведе у сужањство неке од најсиромашнијег народа који је преостао у граду, заједно са осталим становништвом и са онима који су прешли на страну вавилонског цара. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija15 A narod siromašni i ostatak naroda što osta u gradu, i prebjege što prebjegoše k caru Vavilonskom, i ostali prosti narod, odvede Nevuzardan zapovjednik stražarski. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Заповедник страже Невузардан одведе сиромашан народ, народ који преоста у граду, пребеге који су прешли цару вавилонском и остали народ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |