Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 50:24 - Нови српски превод

24 Замку сам ти поставио и ти си се ухватио, Вавилоне. Ти и не знаш да си разоткривен и ухваћен јер си против Господа заратио.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Zamku sam ti postavio i ti si se uhvatio, Vavilone. Ti i ne znaš da si razotkriven i uhvaćen jer si protiv Gospoda zaratio.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Замку ти поставих, Вавилоне, и ти се, и не знајући, ухвати у њу. Нађен си и ухваћен, јер си се ГОСПОДУ супротстављао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 Ja ti metnuh zamku, Vavilone, i ti se uhvati ne doznavši, našao si se i uhvatio si se, jer si se zaratio s Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 „Замку сам ти поставио, Вавилоне, и ти се, не видевши, ухвати. Затечен си и ухваћен јер си с Господом заратио!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 50:24
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

јер на Бога руку своју диже, пред Свемоћним охоло се држи.


„Као мушко опаши слабине своје, да те ја питам, а ти да ми одговараш.


Тада ћу ти ја признати да десница твоја може да те спасе.


Он је мудрог срца и свемогућ, па ко да му пркоси и остане читав?


Мојсије и Арон дођу к фараону и кажу му: „Овако каже Господ, Бог Јевреја: ’Докле ћеш одбијати да ми се покориш? Пусти мој народ да ми служи.


Човек не зна своје време, попут рибе ухваћене у мрежу зла и попут птице ухваћене у замку. Да, попут њих су заробљени људи, у зао час који се на њих ненадано спушта.


јер ћу казнити васељену за злоћу, и опаке за кривицу; и зауставићу понос охолих, и понизићу надменост насилничку.


Тешко оном ко расправља са Саздатељем својим, а грне је међу грнчаријом! Каже ли глина грнчару: ’Шта радиш?’ или дело његово: ’Он нема обе руке’?


Чекају те страхота, јама и замка, становниче Моава! – говори Господ.


Ко утекне од страхоте, у јаму ће пасти; ко се из јаме извуче, у замку ће се ухватити! Јер ја сам тај што на Моав доносим годину њихове казне – говори Господ.


Опићу његове главаре и мудраце његове, његове господаре, достојанственике његове и његове ратнике. И заспаће довека и будити се неће – говори Цар, Господ над војскама му је име.“


И одједном је пао Вавилон и разбио се. Кукајте над њим! Донесите мелем за његову бол, можда и оздрави.


Он се супротставља свему што се назива „богом“ или светињом, и поставља се изнад тога. Он ће чак сести и у Божији храм и издавати се за Бога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ