Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 5:18 - Нови српски превод

18 Али тих дана – говори Господ – нећу те сасвим сатрти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Ali tih dana – govori Gospod – neću te sasvim satrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 »Али ни тих дана«, говори ГОСПОД, »нећу те докраја затрти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Ali ni tada, veli Gospod, neæu vas sasvijem zatrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Међутим, ни тада”, говори Господ, „нећу те сасвим уништити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 5:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер сам ја с тобом – говори Господ – да те спасем. Ја ћу да истребим све народе где сам те расејао, али тебе нећу да истребим. Тебе ћу праведно да покарам и нећу те оставити некажњеног.


Јер говори Господ: „Пустош ће бити по свој земљи, али нећу да је сасвим уништим.


Идите међу редове његове лозе и искидајте их, али не чините потпуно уништење. Одстраните посечене лозице јер не припадају Господу.


Прогутаће ти и летину и храну. Прогутаће ти синове и ћерке. Прогутаће ти стада и крда. Прогутаће ти вино и смокве. Разориће ти мачем утврђене градове у које си се уздао.


Јер тада ћете упитати: ’Зашто нам чини све то Господ, наш Бог?’ А ти ћеш им одговорити: ’Као што сте напустили мене и служили туђим боговима у својој земљи, тако ћете сада да служите туђинцима у земљи која није ваша.’


Док сам ја пророковао, Фелатија, син Венајин, паде мртав. Ја падох ничице и гласно завапих: „О, Господе Боже, зар ћеш истребити што је остало од Израиља?“


Ипак, сажалио сам се на њих и нисам их уништио, и нисам их затро у пустињи.


Док су их убијали, ја сам остао сам. Тада сам пао ничице и завапио: „Ах, Господе Боже, зар ћеш побити све што је остало од Израиља изливајући свој гнев на Израиљ?“


О, Господе, зар ти ниси од давнина, мој Боже свети? Нећемо ми умрети! О, Господе, за суд си их одредио. О, Стено, за прекор си их учврстио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ