Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 42:13 - Нови српски превод

13 Али ако кажете – Нећемо да живимо у овој земљи – непослушни гласу Господа, свога Бога;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Ali ako kažete – Nećemo da živimo u ovoj zemlji – neposlušni glasu Gospoda, svoga Boga;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 »‚Али ако кажете: »Нећемо да останемо у овој земљи«, и тако не послушате ГОСПОДА, вашега Бога,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Ako li reèete: neæemo da ostanemo u toj zemlji, ne slušajuæi glasa Gospoda Boga svojega

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Ако кажете: ‘Нећемо да останемо у овој земљи’, и не послушате глас Господа, Бога свог,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 42:13
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али фараон одговори: „Ко је тај Господ, па да послушам шта он каже, и да пустим Израиљце да оду? Ја тог Господа не знам, а нити ћу пустити Израиљце да оду.“


’Ако стварно останете у овој земљи ја ћу вас изградити и нећу вас порушити. Засадићу вас и нећу вас ишчупати јер сам жалостан због зла које сам вам нанео.


„Нећемо да слушамо реч коју си нам објавио у име Господње!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ