Јеремија 37:12 - Нови српски превод12 и Јеремија је отишао из Јерусалима у Венијаминов крај, да тамо прими наследство од рођака. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod12 i Jeremija je otišao iz Jerusalima u Venijaminov kraj, da tamo primi nasledstvo od rođaka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод12 Јеремија крену да изађе из града, пошто је хтео да оде на Венијаминово подручје, да уђе у посед свога дела имања међу тамошњим народом. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija12 Izide Jeremija iz Jerusalima da bi otišao u zemlju Venijaminovu i uklonio se odande meðu narod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 изађе Јеремија из Јерусалима да иде у земљу Венијаминову, да с родбином подели имовину. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |