Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 36:13 - Нови српски превод

13 Михеја им је пренео све речи које је чуо док је Варух пред народом читао свитак.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Miheja im je preneo sve reči koje je čuo dok je Varuh pred narodom čitao svitak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Када им је Михеј испричао све што је чуо да Барух чита народу из свитка,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 I kaza im Mihej sve rijeèi što èu kad Varuh èitaše knjigu narodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Тада им Михеј саопшти све речи које је чуо кад је Варух читао свитак народу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 36:13
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Писар Сафан је, затим, известио цара: „Свештеник Хелкија ми је дао једну књигу.“ Сафан ју је прочитао пред царем.


Пошто ти је срце омекшало, те си се понизио пред Господом кад си чуо шта сам рекао за ово место и његове становнике, да ће постати пустош и проклетство, па си раздрао своју одећу и плакао преда мном, зато сам те услишио – говори Господ.


Говори Господ: ево, довешћу невољу на ово место и на његове становнике, према свим проклетствима књиге коју су прочитали пред Јудиним царем.


А Михеја, син Гемарије и унук Сафанов, је чуо све Господње речи из свитка,


Кад је вест дошла до цара, он је устао са свог престола, скинуо своје рухо, ставио на себе кострет и сео у пепео.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ