Јеремија 32:33 - Нови српски превод33 Окренули су ми леђа, а не лице. Ја сам их упорно учио, а они нису послушали да би примили прекор. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod33 Okrenuli su mi leđa, a ne lice. Ja sam ih uporno učio, a oni nisu poslušali da bi primili prekor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод33 Окренули су ми леђа, а не лице. Иако сам их стално изнова учио, нису хтели да слушају ни да приме поуку. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija33 I okrenuše mi leða a ne lice; i kad ih uèah zarana jednako, ne poslušaše da bi primili nauku. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 окренуше ми леђа, а не лице. Трудио сам се стално да их поучим, али ме не послушаше, нити примише наук мој. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |