Јеремија 32:28 - Нови српски превод28 Зато овако каже Господ: ево, даћу овај град у руке Халдејцима и у руке Навуходоносора, цара Вавилона, и он ће га освојити. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod28 Zato ovako kaže Gospod: evo, daću ovaj grad u ruke Haldejcima i u ruke Navuhodonosora, cara Vavilona, i on će ga osvojiti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод28 Стога овако каже ГОСПОД: Ево, предаћу овај град у руке Халдејцима и Навуходоносору, цару Вавилона, који ће га заузети. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija28 Zato ovako veli Gospod: evo ja dajem taj grad u ruke Haldejcima i u ruke Navuhodonosoru caru Vavilonskom da ga uzme. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Зато овако говори Господ: „Ево, предаћу тај град у руке Халдејцима и у руке цара вавилонског Навуходоносора, да га заузме. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |