Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 25:35 - Нови српски превод

35 За пастире нема уточишта, нема спаса за владаре стада!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

35 Za pastire nema utočišta, nema spasa za vladare stada!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

35 Пастири немају куда да побегну, водичи стада куда да умакну.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

35 I neæe biti utoèišta pastirima, ni izbavljenja glavarima od stada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

35 Нема пастирима уточишта, ни спасења гоничима стада.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 25:35
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Згаснуће очи зликовачке, уточиште њихово нестаће, а нада једина им је да издахну душу.“


Удесно погледај па види да нико на ме не обраћа пажњу; мени више уточишта нема, нема никог да за мене мари.


И зато овако каже Господ: ’Ево, донећу им пропаст и неће моћи да побегну од ње. Вапиће ми, а ја их нећу слушати.


Слушај вапај пастира и нарицање владара стада јер Господ хара њихов пашњак.


Седекија, цар Јуде неће побећи из руку Халдејаца јер ће сигурно бити предат у руке цара Вавилона, разговараће са њим и срешће га очи у очи;


А ти се нећеш избавити из његових руку већ ћеш сигурно бити заробљен. Предаће те у његове руке, разговараћеш са царем Вавилона лицем у лице и срешћеш га очи у очи. И отићи ћеш у Вавилон.’“


Цар Седекија је послао људе по њега. Цар га је довео и потајно испитивао на двору. Питао га је: „Јавља ли шта Господ?“ Јеремија је одговорио: „Јавља.“ И још: „Бићеш предан у руке цара Вавилона!“


А ако се не предаш заповедницима цара Вавилона овај ће град бити предан у руке Халдејаца. Они ће га спалити ватром, а ти нећеш бити избављен из њихових руку.’“


Све твоје жене и децу твоју ће извести пред Халдејце, а ти се нећеш избавити из њихових руку. Руке цара Вавилона ће те заробити, а град ће овај спалити ватром.’“


Ко утекне од страхоте, у јаму ће пасти; ко се из јаме извуче, у замку ће се ухватити! Јер ја сам тај што на Моав доносим годину њихове казне – говори Господ.


Међутим, он се побунио против њега и послао гласнике у Египат, да набави себи коње и велику војску. Хоће ли успети? Хоће ли се извући онај који тако нешто уради? Може ли се извући онај ко крши савез?


Одбацио је заклетву прекршивши савез; дао је обећање, а учинио је све то. Зато се неће извући.’


Те исте ноћи је Валтасар, халдејски цар, био убијен.


Ни онај који је брз неће утећи, ни јаки неће учврстити снагу своју и свој живот јунак спасти неће.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ