Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 22:29 - Нови српски превод

29 О, земљо! О, земљо! О, земљо, чуј реч Господњу!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 O, zemljo! O, zemljo! O, zemljo, čuj reč Gospodnju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 О, земљо, земљо, земљо, чуј реч ГОСПОДЊУ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 O zemljo, zemljo, zemljo! èuj rijeè Gospodnju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Земљо! Земљо! Земљо! Чуј реч Господњу!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 22:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Приступите, пуци, да чујете; и народи, слушајте! Нека чује земља и што је испуњава, свет и све што по њему расте.


Послушај земљо! Ево доносим пропаст на овај народ, плод самих њихових сплетки. Јер за моје речи нису марили и мој су Закон презрели.


Он ми рече: „Пророкуј овим костима и реци им: ’Суве кости, чујте реч Господњу!


Чујте, о, народи сви! Послушај, земљо, сви ви што је испуњавате! Нека Господ Бог против вас сведок буде, Господ из храма светости своје.


А сад напиши себи ову песму. Нека је науче Израиљци! Научи их да је певају! Та ће песма бити моје сведочанство против Израиљаца.


Чујте, небеса, говорићу, слушај, земљо, беседу уста мојих.


ево – позивам данас против вас небо и земљу као сведоке – бићете брзо истребљени из земље у коју идете преко Јордана да је заузмете; нећете дуго остати на њој, него ћете бити сасвим истребљени.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ