Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 2:14 - Нови српски превод

14 Па зар је Израиљ роб, један од оних рођених у кући? Зашто је постао плен?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Pa zar je Izrailj rob, jedan od onih rođenih u kući? Zašto je postao plen?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 »Зар је Израел слуга, роб по рођењу? Зашто, онда, постаде плен душманима?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Je li Izrailj rob? je li rob u kuæi roðen? zašto posta grabež?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Да ли је Израиљ слуга? Да ли је рођен такав? Зашто је плен постао?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 2:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пошто ми ниси дао потомство – продужи Аврам – ево, један од слугу у моме дому ће бити мој наследник.“


Исти закон нека важи и за домаћег и за странца који борави код тебе.“


А фараону ћеш рећи ово: ’Говори Господ: Израиљ је мој син првенац.


Довео сам слуге и слушкиње, поред оних који су ми припадали по рођењу у кући. Имао сам стоке, многа крда и стада, више од свих који су пре мене владали у Јерусалиму.


Говори Господ: „Где је потврда о разводу за вашу матер којом сам је отпустио? Или: ко је поверилац коме сам вас продао? Гле, због кривица ваших ви сте продани. Због неверства свога ваша мати је отпуштена.


И ти сам ћеш да изгубиш наследство које сам ти дао. Учинићу да робујеш својим непријатељима у земљи коју не знаш, јер си запалио ватру мога гнева и довека она букти.“


Јер тада ћете упитати: ’Зашто нам чини све то Господ, наш Бог?’ А ти ћеш им одговорити: ’Као што сте напустили мене и служили туђим боговима у својој земљи, тако ћете сада да служите туђинцима у земљи која није ваша.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ