Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 13:5 - Нови српски превод

5 И ја сам отишао на Еуфрат и сакрио појас како ми је заповедио Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 I ja sam otišao na Eufrat i sakrio pojas kako mi je zapovedio Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 И ја одох и сакрих га у Перату, као што ми је ГОСПОД рекао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 I otidoh i sakrih ga kod Efrata, kako mi zapovjedi Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Ја одох и сакрих га код Ефрата, како ми заповеди Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 13:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мојсије учини све како му је Господ заповедио.


А када је прошло много дана Господ ми је рекао: „Устани и иди на Еуфрат. Узми оданде појас за који сам ти заповедио да га тамо сакријеш.“


Ја сам пророковао како ми је заповедио. И док сам ја пророковао, зачуо се звук као клепет; кости су се прибирале једна уз другу.


Поднеси свој део патње као добар војник Христа Исуса.


На основу своје вере је Аврахам послушао Бога који га је позвао да оде у крај који је требало да прими у посед. Отишао је иако није знао куда да иде.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ