Јеремија 12:10 - Нови српски превод10 Многи су пастири изломили мој виноград и изгазили мој део. Претворили су мој мили део у голу пустињу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 Mnogi su pastiri izlomili moj vinograd i izgazili moj deo. Pretvorili su moj mili deo u golu pustinju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 Многи пастири уништиће мој виноград и изгазити моје поље. Моје питомо поље претвориће у голу пустош. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 Pastiri mnogi pokvariæe moj vinograd, potlaèiæe dio moj, mili dio moj obratiæe u golu pustoš. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Пастири многи опустошише виноград мој, изгазише имање моје. Моје наследство драго у пустињу претворише. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |