Јеремија 10:12 - Нови српски превод12 Он је силом својом начинио земљу. Мудрошћу својом он је основао васељену, и својом је разборитошћу разапео небеса. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod12 On je silom svojom načinio zemlju. Mudrošću svojom on je osnovao vaseljenu, i svojom je razboritošću razapeo nebesa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод12 ГОСПОД је својом силом начинио земљу, својом мудрошћу успоставио свет и својом умношћу разапео небо. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija12 On je naèinio zemlju silom svojom, utvrdio vasiljenu mudrošæu svojom, i razumom svojim razastro nebesa; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 А он је створио земљу силом својом, он је утемељио свет мудрошћу својом и разастро небеса разумом својим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |