Јаковљева 2:23 - Нови српски превод23 Тако се испунило Писмо које каже: „Поверова Аврахам Богу, па му је то урачунато у праведност“, и тако би назван Аврахам „пријатељем Божијим“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod23 Tako se ispunilo Pismo koje kaže: „Poverova Avraham Bogu, pa mu je to uračunato u pravednost“, i tako bi nazvan Avraham „prijateljem Božijim“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод23 А испунило се и Писмо које каже: »Авраам поверова Богу и то му се урачуна у праведност« и би назван Божијим пријатељем. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija23 I izvrši se pismo koje govori: Avraam vjerova Bogu, i primi mu se u pravdu, i prijatelj Božij nazva se. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 И испуни се Писмо које говори: „Поверова Авраам Богу и урачуна му се у праведност, и назва се пријатељ Божји.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |