Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:16 - Нови српски превод

16 Не варајте се, браћо моја вољена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Ne varajte se, braćo moja voljena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Не заваравајте се, драга моја браћо.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Ne varajte se, ljubazna braæo moja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Не варајте се, драга браћо моја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исус им одговори: „У заблуди сте, јер не познајете ни Писмо ни силу Божију.


Исус им рече: „Нисте ли у заблуди, због тога што не познајете ни Писмо ни силу Божију?


Он није Бог мртвих, него живих. Ви се грдно варате!“


Тих дана, када је било окупљено око стотину двадесет особа, апостол Петар је устао и обратио се верујућима:


Зар не знате да неправедници неће имати учешћа у Царству Божијем? Не варајте се; ни блудници, ни идолопоклоници, ни прељубници, ни женскасти, ни педерасти,


Не варајте се; Бог се не да исмејавати. Јер шта ко сеје, то ће и жети.


Сходно томе, вољени моји, ви који сте увек били послушни, не само у моме присуству, него још више сад, у мом одсуству, са страхом и трепетом спроводите у дело своје спасење.


Зато, браћо моја вољена и жељена, радости моја и венче мој, тако чврсто стојте у Господу, вољени.


Кажем вам ово да вас нико не би завео убедљивим говором.


Пазите да вас ко не зароби филозофијом и испразном заблудом, која се темељи на људском предању и учењу о силама овога света, а не на Христу.


који су се удаљили од истине говорећи да се васкрсење већ догодило, рушећи тако веру других.


Братољубље и даље упражњавајте.


А ово знајте, вољена моја браћо: нека свако буде брз да чује, спор да одговори, и спор да се разгневи;


Браћо моја, сматрајте за чисту радост кад год вас задесе свакојака искушења,


Браћо моја, ви који верујете у нашег славног Господа Исуса Христа, не будите пристрасни.


Каква је корист, браћо моја, ако неко каже да има веру, а не чини добра дела? Може ли га таква вера спасти?


Чујте, вољена моја браћо! Није ли Бог изабрао оне који су сиромашни у свету да буду богати у вери и наследници Царства које је Бог обећао онима који га воле?


Браћо моја, нека не буде међу вама много учитеља, знајући да ћемо бити строже суђени.


Из истих уста излази благослов и проклетство. То тако не треба да буде, браћо моја.


Браћо, не оговарајте један другога. Онај, наиме, ко оговара брата или га осуђује, против Закона говори и Закон осуђује. А ако осуђујеш Закон, онда га не извршаваш, већ се постављаш као да си му судија.


Изнад свега, браћо моја, не заклињите се ни небом, ни земљом, нити којом другом заклетвом. Ваше „да“ нека буде „да“, и ваше „не“ – „не“.


Браћо моја, ако ко од вас одлута од истине и неко га врати натраг,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ