Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 5:4 - Нови српски превод

4 Али на крају је као пелен горка и оштра као мач двосекли.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Ali na kraju je kao pelen gorka i oštra kao mač dvosekli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 али на крају је горка као чемер, оштра као мач двосекли.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Ali joj je pošljedak gorak kao pelen, oštar kao maè s obje strane oštar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Међутим, на крају је горка као пелен и оштра као мач двосекли.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 5:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Уста су му мека као масло, а рат му је у срцу; речи су му од уља мекше, а ипак су мачеви исукани.


Душа ми је међу лавовима, лежим међу прождрљивцима; потомцима људи зуба ко копља и стреле, језика као мача оштрог.


Али он не зна да су тамо покојници, да су њене званице у дубинама Света мртвих.


И открио сам да је жена, која је као замка и чије је срце мрежа, од смрти горча и да су јој руке као ланци. Богоугодник од ње бежи док грешника она хвата.


Јер је реч Божија жива и делотворна, оштрија од сваког мача с две оштрице. Она дубоко засеца, те сеже до споја душе и тела, зглобова и мождине, па суди мислима и намерама срца.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ