Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 4:6 - Нови српски превод

6 Не напуштај мудрост и она ће те чувати, воли је и браниће те.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Ne napuštaj mudrost i ona će te čuvati, voli je i braniće te.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Не остављај мудрост, и она ће те чувати. Воли је, и она ће бдети над тобом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Nemoj je ostaviti, i èuvaæe te, ljubi je, i hraniæe te.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Не напуштај њу и чуваће те, воли је и она ће те бранити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 4:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

и сваком врстом неправде која обмањује оне који пропадају, зато што нису прихватили љубав према истини да би били спасени.


да се Христос вером настани у вашим срцима, те да у љубави будете укорењени и утемељени;


Ја волим све који воле мене, налазе ме сви који ме помно траже.


Сине мој, не скрећи поглед са тога и очувај истинску мудрост и домишљатост;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ