Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 11:3 - Нови српски превод

3 Честитост води поштене, а невернике упропашћује дволичност њихова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Čestitost vodi poštene, a nevernike upropašćuje dvoličnost njihova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Честите води њихово поштење, а неверне уништава њихова дволичност.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Pravedne vodi bezazlenost njihova, a bezakonike satire zloæa njihova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Исправне води безазленост њихова, а зле води злоћа њихова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 11:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нека ме недужност и поштење чувају, јер сам своју наду ставио у тебе.


Оправдај ме, Господе, јер сам живео у недужности, у Господа сам се поуздао, поколебао се нисам.


Праведност беспрекорном пут равна, а злобник пада због злобе своје.


Праведност чува пут честитог, а неправда обара грешника.


Лудост човеку подрива пут и срце му се на Господа гневи.


А зли ће се из земље истребити, невернике ће почупати из ње.


Насилнике ће помести насиље њихово, јер су одбили да чине по правди.


Очи Господње чувају знање, он обара речи оних што неправду чине.


Избављен ће бити онај што беспрекорно живи, а у трену пашће онај што нечасно живи.


Не буди претерано зао и не буди луд. Зашто би умро кад ти време није?


а преступници и грешници заједно ће се скршити и они који напуштају Господа погинуће.


Поред осталих побили су и мадијанске цареве Евија, Рекема, Сура, Ора и Реву – пет мадијанских царева. Мачем су погубили и Валама, сина Веоровог.


Ко хоће да чини оно што Бог хоће, знаће да ли ово учење долази од Бога или ја говорим у своје име.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ