Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 9:26 - Нови српски превод

26 Исус је поступио са њима овако: избавио их је из руку Израиљаца, те их нису побили.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 Isus je postupio sa njima ovako: izbavio ih je iz ruku Izrailjaca, te ih nisu pobili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 И Исус Навин овако уради: избави их из руку Израелаца и ови их не побише.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 I uèini im tako i saèuva ih od ruku sinova Izrailjevijeh, te ih ne pobiše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Он учини тако и сачува их од руку синова Израиљевих, тако да их нису побили.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 9:26
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сада смо, ево, у твојим рукама. Чини с нама што сматраш да је добро и право.“


Тог дана их је учинио дрвосечама и водоношама за читаву заједницу и за жртвеник Господњи на месту које он изабере. Они то раде све до данас.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ