Исус Навин 6:14 - Нови српски превод14 И другог дана су једном обишли око града, па су се вратили у табор. Тако су чинили шест дана. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 I drugog dana su jednom obišli oko grada, pa su se vratili u tabor. Tako su činili šest dana. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Тако су и другог дана једном обишли око града и вратили се у табор. Тако су радили шест дана. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 I obidoše oko grada jednom drugoga dana, pa se vratiše u oko; tako uèiniše šest dana. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Тако и другог дана обиђоше једном око града, па се вратише у збор. Тако су радили шест дана. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |