Исус Навин 4:24 - Нови српски превод24 То је због тога да би сви народи земље знали колико је јака рука Господња, и да бисте се ви увек бојали Господа, Бога свога.’“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod24 To je zbog toga da bi svi narodi zemlje znali koliko je jaka ruka Gospodnja, i da biste se vi uvek bojali Gospoda, Boga svoga.’“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод24 Учинио је то да би сви народи на земљи знали колико је ГОСПОДЊА рука моћна и да бисте се ви увек бојали ГОСПОДА, свога Бога.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija24 Da bi poznali svi narodi na zemlji da je ruka Gospodnja krjepka, da biste se svagda bojali Gospoda Boga svojega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић24 Сви народи земље морају да знају да је рука Господња снажна, да бисте се увек бојали Господа, Бога свога.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |