Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 21:10 - Нови српски превод

10 синовима Ароновим, Левитима из породице Ката, јер је први жреб пао на њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 sinovima Aronovim, Levitima iz porodice Kata, jer je prvi žreb pao na njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Аароновим потомцима из левитских братстава Кехатоваца, пошто је прва коцка пала на њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I dopade sinovima Aronovijem od porodica Katovijeh izmeðu sinova Levijevih, za koje pade prvi ždrijeb,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Синовима Ароновим из рода Катовог између синова Левијевих паде први жреб.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 21:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ово су њихова места по насељима на њиховим подручјима: Ароновим синовима од Катове породице, пошто им је запао први жреб,


Катови синови су: Амрам, Исар, Хеврон и Озило. Кат је укупно живео стотину тридесет три године.


Катови синови по својим родовима су: Амрам, Исар, Хеврон и Озило.


Од Ката потиче Амрамов, Исаров, Хевронов и Озилов род. То су Катови родови.


„Попиши Катове потомке између Левијевих потомака према њиховим родовима и очинским домовима,


Дали су им: Киријат-Арву, то јест, Хеврон, у Јудиној гори са околним пашњацима (Арва је био праотац Енаковаца).


Први жреб је изашао за породице Ката. Левитима, потомцима свештеника Арона, жребом је припало тринаест градова, од Јудиног, Симеуновог и Венијаминовог племена.


Ови градови од племена синова Јудиних и од племена синова Симеунових, који се наводе по именима, били су дати


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ