Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 18:24 - Нови српски превод

24 Хефар-Амона, Офнија и Гаваја: дванаест градова са својим селима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Hefar-Amona, Ofnija i Gavaja: dvanaest gradova sa svojim selima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Кефар Амони, Офни и Гава – дванаест градова са њиховим селима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I Hefar-Amona i Ofnija i Gava; dvanaest gradova sa selima svojim;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Хефар-Амона, Офнија и Гава. Дванаест градова са селима њиховим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 18:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Давид учини како му је Господ заповедио и потуче Филистејце од Гаваје до Гезера.


Тада је цар Аса сазвао све Јудејце, без изузетка, па су однели из Раме све камење и дрво, које је Васа употребио за градњу. С њима је цар Аса утврдио Гавају Венијаминову и Миспу.


Одвео је све те свештенике из Јудиних градова и оскрнавио узвишице где су свештеници приносили кад, од Гаваје до Вир-Савеје. Такође је уништио узвишице врата, које су се налазиле на улазу врата Исуса, управитеља града, с десне стране градске капије.


Раминих и Гавајиних потомака: шест стотина двадесет један;


Раминих и Гавајиних потомака: шест стотина двадесет један;


Они прѐлазе пре́лазе: „У Гави ће бити преноћиште за нас.“ Рама дрхће, а Гаваја Саулова бежи.


Од Венијаминовог племена: Гаваон са пашњацима, Гаваја с пашњацима,


А Јонатан је побио филистејски војни табор у Гаваји. Филистејци су чули за то. Тада је Саул заповедио да затрубе у рог по целој земљи, поручивши: „Нека чују ово Јевреји!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ