Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 13:24 - Нови српски превод

24 Мојсије је дао Гадовом племену, синовима Гадовим, делове по њиховим породицама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Mojsije je dao Gadovom plemenu, sinovima Gadovim, delove po njihovim porodicama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Ово је Мојсије дао Гадовом племену по његовим братствима:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I dade Mojsije plemenu Gadovu, sinovima Gadovijem po porodicama njihovijem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Потом даде Мојсије племену Гадовом, синовима Гадовим, по породицама њиховим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 13:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Синови Зелфе, Лијине слушкиње су: Гад и Асир. То су Јаковљеви синови који су му се родили у Падан-Араму.


Живели су у Галаду, у Васану и његовим селима, и по свим саронским пашњацима до њихових међа.


Уз Завулонову границу, од источне до западне стране – Гадов део.


Граница Рувимових синова, била је Јордан. То је било наследство Рувимоваца према њиховим породицама, градови са њиховим селима.


Њима је припала област Јазира, сви градови у Галаду, половина земље Амонаца до Ароира, који је насупрот Раве,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ