Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 13:20 - Нови српски превод

20 Вет-Фегор, падине Газе, Фасга и Вет-Јесимот,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Vet-Fegor, padine Gaze, Fasga i Vet-Jesimot,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Бет Пеор, обронке Пизге и Бет Јешимот,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 I Vet-Fegor i Azdot-Fazga i Vet-Jesimot,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Вет-Фегор, Аздот-Фазга и Вет-Јесимот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 13:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

зато ћу отворити границу Моавову, да уклоним његове градове, пограничне градове, понос земље: Вет-Јесимот, Вал-Меон и Киријатајим.


Тако је Израиљ пристао уз Вал-Фегора. Зато је плануо Господњи гнев на Израиља.


Тако су логоровали крај Јордана, на моавским пољанама, од Вет-Јесимота па све до Авел-Ситима.


Јордан и Арава су служили као граница која се протезала од језера Хинерет до мора код Араве – Мртвог мора – подно обронака Фасге на истоку.


с оне стране Јордана, у долини насупрот Вет-Фегора, у земљи Сихона, аморејског цара који влада у Есевону. Њега су Мојсије и Израиљци поразили кад су изашли из Египта


обухватајући источну Араву до језера Хинерет, све до Арапског или Мртвог мора у правцу Вет-Јесимота на истоку, и обронака Фасге на југу.


Киријатајим, Сивма, Зарет-Сар на гори изнад долине,


сви градови висоравни, и цело царство Сихона, аморејског цара, који је владао у Есевону. Њега је Мојсије поразио, као и мадијанске кнезове: Евија, Рекема, Сура, Ора и Реву. Они су били Сихонови вазали који су живели у тој земљи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ