Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 66:11 - Нови српски превод

11 да будете надојени и насићени на дојкама утехе његове, да се насишете и насладите из обиља славе његове.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 da budete nadojeni i nasićeni na dojkama utehe njegove, da se nasišete i nasladite iz obilja slave njegove.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Јер, сисаћете и наситити се на њеним дојкама утехе, напити се и науживати обиља њеног млека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Jer æete sati sise od utjehe njegove, i nasitiæete se, saæete i naslaðivaæete se u svjetlosti slave njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Задојите се на грудима утехе његове! Заситите се и насладите се пуноћом красоте његове!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 66:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сите се изобиљем твога Дома, напајаш их реком твојих добара.


И цареви ће о теби бринути, и кнегиње њихове биће твоје дојкиње. Клањаће ти се до земље и прашину с ногу твојих лизаће. И знаћеш да сам ја Господ. Неће се постидети који се уздају у мене.“


Устани, засветли, јер долази светлост твоја, и слава Господња над тобом блиста.


И сисаћеш млеко страних народа, и царске груди ће те дојити, и знаћеш да сам ја Господ, Спаситељ твој, Откупитељ твој, Силни Јаковљев.


Јер, гле, мрак ће покрити земљу, и густа тама народе, а над тобом блиста Господ, и слава његова над тобом се јавља.


Тада ћеш гледати и бујати, и устрептаће и шириће се срце твоје, јер ће се богатство с мора к теби окренути, благо туђих народа теби ће пристизати.


И пуци ће видети праведност твоју, сви цареви славу твоју. А тебе ће новим именом назвати, како то буду уста Господња одредила.


И тога ће дана капати планине слатким вином, а брдима ће тећи млеко. Сви Јудини брзаци ће брујати водом, тећи ће извор од Дома Господњег и натапати долину ситимску.


Као новорођенчад жудите за духовним млеком, да бисте њиме узрасли за спасење,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ