Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 48:16 - Нови српски превод

16 Приступите ми и послушајте ово: Нисам вам од почетка у тајности говорио, и био сам тамо кад се то догађало. А сад ме шаље Господар Господ и Дух његов.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Pristupite mi i poslušajte ovo: Nisam vam od početka u tajnosti govorio, i bio sam tamo kad se to događalo. A sad me šalje Gospodar Gospod i Duh njegov.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 »Примакни ми се и слушај ово: од почетка вам не говорим у тајности, кад се догоди, ја сам тамо.« А сада ме је Господ ГОСПОД послао са својим Духом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Pristupite k meni, èujte ovo: od poèetka nijesam govorio tajno; otkako to bi, bijah ondje; a sada Gospod Gospod posla me i duh njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Приступите к мени и чујте ово: Од почетка нисам говорио тајно. Од када се десило, био сам ту. А сада Господ, Господ ме шаље духом својим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 48:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Приступите, пуци, да чујете; и народи, слушајте! Нека чује земља и што је испуњава, свет и све што по њему расте.


„Умукните преда мном, острва, и нека снагу обнове народи. Нека се примакну, па нека проговоре; приступимо на суд заједно.


Од вечности ја то јесам, и нико из моје руке избавити неће. Учинићу, а ко ће изменити?“


Нисам говорио у тајности, у закутку земље тамне. Нисам рекао потомству Јаковљеву: ’Тражите ме у пустоши.’ Ја, Господ, говорим правду и благовестим честитости.


„А сад се примакните амо, синови гатарини, потомство прељубничко, смрдљиво.


„Дух је Господњи нада мном; он ме је помазао да јавим Радосну вест понизнима. Он ме посла да навестим сужњима ослобођење, а слепима повратак вида, да ослободим потлачене


Исус му одговори: „Говорио сам јавно пред народом. Увек сам поучавао у синагоги и у храму где се сви Јевреји окупљају. Ништа нисам говорио тајно.


Онај кога је Бог послао, Божију поруку преноси, јер Бог свога Духа у изобиљу даје.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ