Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 40:14 - Нови српски превод

14 С ким се саветовао и изграђивао, и ко га је стазама правде научио? И научио га знању и упознао га с путем разборитости?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 S kim se savetovao i izgrađivao, i ko ga je stazama pravde naučio? I naučio ga znanju i upoznao ga s putem razboritosti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Коме се обратио да га просветли? Ко га је упутио на пут правде, дао му знање и показао му пут до мудрости?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 S kim se je dogovarao i ko ga je urazumio i nauèio putu suda, i nauèio ga znanju i pokazao mu put razuma?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 С ким се договарао, ко му је разборитост улио, упутио стазом пресуђивања, научио га знању и показао му пут разума?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 40:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Међутим, земља је била пуста и безоблична, и тама се простирала над безданом, а Дух Божији је лебдео над водама.


Учи ли ико Бога мудрости? Њега, који суди узноситима?!


Ко ли му је пут његов наменио? Каже ли му ико: ’Лоше си чинио’?


Где си ти био када сам полагао темеље земљи? Кажи ако си паметан!


Дај да идем стазом заповести твојих, јер је у њој моје уживање.


И ја гледам, а човека нема, и међу њима, а саветника нема, па ја их питам, а не одговарају ни реч.


у коме су скривена сва богатства мудрости и знања.


Сваки добар дар и савршен поклон долази нам одозго, од Оца светлости, који се не мења као сенка.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ