Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 30:4 - Нови српски превод

4 Та главари његови већ су у Соану, посланици његови стигли су у Ханес:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Ta glavari njegovi već su u Soanu, poslanici njegovi stigli su u Hanes:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Иако су му поглавари у Цоану, а гласници су му дошли у Ханес,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Jer knezovi njegovi biše u Soanu, i poslanici njegovi doðoše u Hanes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Кнезови су њихови били у Соану и посланици његови стигоше у Ханес.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 30:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али кад је Салманасер, асирски цар, открио да спрема побуну, јер је послао гласнике египатском цару Соју, и да није послао данак асирском цару, као што је чинио из године у годину, асирски цар га је ухватио и затворио у тамницу.


А он је пред њиховим прецима учинио чудо, у египатској земљи, у области Соан.


Ах, главари соански су лудаци, мудри саветници фараонови саветују глупаво. Како то говорите фараону: „Ученик сам мудрих људи, ученик сам древних царева.“?


И ходочастиш цару у помазању, и умножаваш своја мира; и послала си своје известиоце издалека и спустила до Света мртвих.


Отишли су Египат јер нису послушали Господњи глас. Тако су стигли у Тафнес.


Од Господа сам чуо вести и гласник је послан међу народе: „Окупите се! Ударите на њега! Устаните у бој!“


Опустошићу Патрос, запалићу Соан, и извршити суд на Нои.


У Тафнесу ће се помрачити дан када сломим јарам египатски. Тада ће се угасити понос његове снаге. Прекриће га облак, а његове ће ћерке отићи у ропство.


И они се нису окренули Вишњем; постали су као лук лабави. Пашће они од мача, а њихове вође од горчине сопственог језика. А то ће им у Египту бити на поругу.


Виђење Авдијино: Овако Господ Бог каже о Едому: Чули смо вест од Господа и гласник је послан међу народе: „Устаните! Дигнимо се у бој против њега!“


Попели су се у Негев и дошли у Хеврон, где су живели Енакови потомци Ахиман, Сесај и Талмај. (Хеврон је био изграђен седам година пре египатског Соана.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ