Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 27:6 - Нови српски превод

6 Иде време, Јаков ће се укоренити, Израиљ ће се разгранати и процветати, и они ће плодовима лице света прекрити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Ide vreme, Jakov će se ukoreniti, Izrailj će se razgranati i procvetati, i oni će plodovima lice sveta prekriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 У данима који долазе, Јаков ће се укоренити, Израел пропупети и процветати и плодовима испунити цео свет.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Jednom æe se ukorijeniti Jakov, procvjetaæe i uzrasti Izrailj, i napuniæe vasiljenu plodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Касније ће се укоренити Јаков, процветаће и израшће Израиљ, и сав свет плодовима ће напунити.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 27:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

и они онда круже, ваљају се како их он води; да ураде што им је заповедио по лицу света и земље.


Нека им се узрадује пустиња, земља сасушена. Нека кличе пустара, нека као шафран процвета.


Нека бујно цвати цват, и нека још кличе од радости и певања. Њој је дана слава ливанска, красота кармилска и саронска. Они ће гледати славу Господњу, красоту Бога нашега.


А преживели из дома Јудиног, опет ће пустити свој корен у дубину, и родити своје плодове у висину.


У дан онај биће Изданак Господњи на дику и славу, а земаљски плод на достојанство и величанство избављенима и Израиљу.


Па остане ли у њој десетина, и она ће се вратити. И биће спаљен као брест, и као храст који је оборен до пања свога. Потомство свето из пања његовог.“


Од најмањег постаће хиљада, од ситнога један моћни пук. Ја, Господ, чинићу брзо у време погодно.


Из њих ће се чути захваљивање и повик радосних. Умножићу их и неће бити незнатни; учинићу их часним и понижени неће бити.


Умножићу људе на вама, сав дом Израиљев, те ће градови бити насељени, а рушевине подигнуте.


А ви, горе израиљске, ширићете своје гране и доносити плод мом народу Израиљу, јер му се ближи долазак.


Посејаћу је за себе по земљи и смиловаћу се Ло-Рухами, а Ло-Амију ћу рећи: ’Ти си мој народ’, а он ће рећи мени: ’Мој Бог.’“


Многи ће народи прионути уз Господа тога дана, постаће мој народ и ја ћу да пребивам у твојој средини. И ти ћеш знати да ме је Господ над војскама послао к теби.


Ако, дакле, припадате Христу, онда сте Аврахамово потомство, наследници по обећању.


Ми смо, наиме, право „обрезање“, ми који Духом Божијим служимо Богу и поносимо се Христом Исусом, а не поуздајемо се у тело,


Кад је седми анђео затрубио, одјекнуше снажни гласови на небу, који су говорили: „Царство света постаде Царство нашег Господа и његовог Христа. Он ће владати од сад и довека.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ