Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 16:2 - Нови српски превод

2 Слично птици отераној, слично гнезду растуреном, биће ћерке моавске на газовима потока Арнона.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Slično ptici oteranoj, slično gnezdu rasturenom, biće ćerke moavske na gazovima potoka Arnona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Као птице које се разбеже, избачене из гнезда, такве ће бити Моавке на газовима Арнона.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Jer æe biti kæeri Moavske na brodovima Arnonskim kao ptica koja luta, otjerana s gnijezda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Биће кћери моавске као птице разбежане, из гнезда отеране, на обале арнонске.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 16:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А Миса, цар моавски, био је сточар. Он је испоручивао данак цару израиљском од стотину хиљада јагањаца и вуну од стотину хиљада овнова.


Као кад прхне врабац и ласта кад одлети, тако и клетва не стиже без повода.


Попут птице протеране из гнезда, такав је и човек протеран из свог завичаја.


И тада, као срна пред хајкачима, као овце које нико не сабира, свако ће гледати према свом народу, и свако ће побећи у своју земљу.


Моав је осрамоћен јер је срушен. Вапите, плачите и објавите у Арнону да је Моав похаран.


Јао теби, Моаве! Пропашће Хамосов народ! Синове ће твоје одвести у ропство и твоје ћерке у изгнанство.


Дајте крила Моаву да полети, да оде из својих градова што ће постати рушевине без становника у њима.


Тешко теби, Моаве, пропао си, народе Хамосов. Своје је синове учинио избеглицама, а ћерке своје заточеницама Сихона, цара аморејског.


Од Ароира, који се налази код потока Арнона и града који је код потока, све до Галада, није било града који је био превисок за нас. Све нам их је предао Господ, Бог наш.


У то време смо освојили ову земљу од Ароира који је код потока Арнона. Пола галадског горја и његове градове дао сам Рувимовом и Гадовом племену.


Тако смо у оно време отели земљу из руку двојице аморејских царева, што се налази с оне стране Јордана, од потока Арнона до горе Ермон


њима је припало подручје од Ароира, који је на обали потока Арнона, и град у средини долине којом поток тече, и сва висораван код Медеве;


Настављајући пустињом, Израиљ је заобишао едомску и моавску земљу и дошао источно од моавске земље. Утаборили су се с друге стране Арнона. У моавске пределе нису ступали, јер је Арнон граница Моаву.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ