Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 12:2 - Нови српски превод

2 Ево, Бог је спасење моје, уздам се и нећу се бојати, јер је Господ снага моја и песма Господња, он ми је био на спасење.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Evo, Bog je spasenje moje, uzdam se i neću se bojati, jer je Gospod snaga moja i pesma Gospodnja, on mi je bio na spasenje.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Да, Бог је моје спасење; уздаћу се, нећу се бојати. ГОСПОД БОГ је моја снага и песма; он је моје спасење постао.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Gle, Bog je spasenje moje, uzdaæu se i neæu se bojati, jer mi je sila i pjesma Gospod Bog, on mi bi spasitelj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Гле, Бог је спасење моје, уздаћу се и нећу се бојати јер је Господ, Господ снага моја и песма моја, и спаситељ ми постаде.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 12:2
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ти си подигао себи твој народ Израиљ да ти буде народ довека, и да им ти, Господе, будеш Бог.


И избављење то ће ми бити, јер пред њега безбожник не може да дође.


Прибраног је срца, не страхује док не заликује над душманима својим.


Господ је моја сила и песма, он ми је спасење!


Хвалићу те, јер си ми се одазвао, јер си мени Спаситељ постао!


Господ ми је светлост и спасење, кога да се бојим? Господ је моја тврђава, од кога да страхујем?


Ти си снагом својом основао горе, силом си се опасао.


Бог наш Бог је дела спасоносних, од Господа Бога избављење је од смрти.


Зацело ће Бог разбити главу својих противника, и космато теме оног који живи у својим гресима.


Па нека се зна – име ти је Господ – над земљом си целом ти једини Свевишњи!


Господ је моја сила и песма, он ми је спасење. Он је мој Бог, славићу Бога оца свога, њега ћу ја узвисивати.


Зато говори Господар Господ над војскама: „Народе мој, становници на Сиону, не бој се Асирца кад те шибом туче, кад палицу на те подиже на путу египатском,


Зато што си заборавио Бога који те спасава, и ниси се сетио Стене која ти даје снагу; зато садиш љупке садове, и калемиш туђинске младице;


Или: нека се поузда у моје уточиште: мир са мном нека склопи, са мном мир нека склопи!“


И сваки је као заветрина, те заклања од олује, и он је као потоци водени у сушној земљи, као хладовина иза велике стене у жедној пустињи.


Јер: наш судија је Господ, наш законодавац је Господ, наш цар је Господ, он ће нас спасти.


Да ме спасеш, притеци, Господе, и ми ћемо певати уз харфе, у све дане живота својега пред Домом Господњим.


Господ ће спасти Израиља спасењем вечним, нећете се постидети, и до векова вечних нећете се осрамотити.


И сад говори Господ који ме је пре рођења слугом својим начинио, да му Јакова повратим и да му се Израиљ сабере. И прославићу се у очима Господњим, и Бог мој ће бити снага моја.


Ко се међу вама боји Господа и слуша глас његовог слуге, који је ишао по тамнинама, а није имао видела; уздао се у име Господње, ослањао на Бога својега.


„Ја, ја сам утешитељ ваш. Ко си ти да се бојиш човека смртнога и сина човечијег који је као трава?


Усхићен сам врло у Господу, кличе душа моја у Богу моме, јер ме је оденуо хаљином спасења, огрнуо ме је плаштом праведности, као женик кад на себе венац стави и невеста кад се накитом украси.


Ево, Господ се гласи до земљиних крајева: „Реците ћерки сионској: ’Ево, Спас твој долази. Ево с њим је плата његова, испред њега најамнина његова.’“


Стога веселите се и кличите од колена до колена за оно што стварам. А ево, ја стварам од Јерусалима клицање и од народа његова весеље.


Зато ће вам сам Господ дати знак: ето, девојка ће затруднети и сина ће родити, и наденуће му име ’Емануил’.


У његово време Јуда ће бити спасена, а Израиљ ће спокојно почивати. А ово ће му бити име којим ће га свако звати: ’Господ, наша праведност!’


Заиста, са узвишица стиже обмана, а метеж са планина. Заиста, у Господу, нашем Богу је спасење Израиља!


Тада Навуходоносор рече: „Нека је благословен Бог Седрахов, Мисахов и Авденагов, који је послао свог анђела да избави своје слуге! Они су се поуздали у њега, те нису послушали цареву наредбу, већ су радије ставили свој живот на коцку, да не би служили и клањали се ни једном другом богу осим своме Богу.


А на дом Јудин ћу се смиловати, спашћу их ја – Господ, њихов Бог – нећу да их спасем луком и мачем, битком, коњима и коњаницима.“


И ви, народе сионски, радујте се и веселите у Господу, своме Богу, јер вам је дао учитеља праведности. Излио вам је ра̂ну, јесењу кишу и позну, пролећну кишу.


Они што се држе ништавних идола, милост Божију себи ускраћују.


у Господу ја ћу да ускликнем и веселим се у Богу мог спасења!


Ја се, наиме, не стидим Радосне вести, јер је она Божија сила која води к спасењу свакога који у њу верује, прво Јеврејина, а онда и Грка.


Несумњиво, тајна побожности је велика: Он се појави у телу, Духом се показа праведним, анђели га видеше, народима би проповедан. Људи у њега повероваше, и у славу би вазнет.


Они громко ускликнуше: „Спасење припада нашем Богу који седи на престолу и Јагњету!“


Ана се затим помолила овим речима: „Весели се моје срце у Господу, Подиже се рог мој у Господу. Уста моја ликују над душманима мојим, јер се радујем твојему спасењу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ