Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 10:9 - Нови српски превод

9 Није ли Халани као Харкемис? И није ли Амат као Арфад? Није ли Самарија као Дамаск?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Nije li Halani kao Harkemis? I nije li Amat kao Arfad? Nije li Samarija kao Damask?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 »Зар није Кално прошао као Кархемиш, Хамат као Арпад, Самарија као Дамаск?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Nije li Halan kao Harhemis? nije li Emat kao Arfad? nije li Samarija kao Damasak?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Зар није Халан као Хархемис? Није ли Емат као Арфад? Није ли Самарија као Дамаск?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 10:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Његово царство су у почетку сачињавали: Вавилон, Орех, Архад и Халани у земљи Сенар.


Кад је Тоја, цар аматски, чуо да је Давид потукао сву Адад-Езерову војску,


Асирски цар га је послушао: напао је Дамаск и освојио га. Народ је преселио у Кир, а Ресина је погубио.


Затим је асирски цар довео народ из Вавилона, Хуте, Аве, Амата и Сефарвима и населио их по самаријским градовима уместо Израиљаца. Тако су запосели земљу и настанили се у њеним градовима.


Где су богови аматски и арфадски? Где су богови сефарвимски, енски и авски? Јесу ли избавили Самарију из моје руке?


Који је међу свим боговима тих земаља, над којима су моји очеви извршили клето уништење, могао да избави тај народ из моје руке? Зар ће он, ваш Бог, моћи да избави вас из моје руке?


Након свега овог, када је Јосија све уредио у Дому, дошао је египатски цар Нехаон да ратује код Харкемиса на Еуфрату. Јосија је изашао пред њега.


Јер он је говорио: ’Сваки од мојих главара није ли као цар?


Пророштво против Дамаска: „Гле, Дамаск ће престати да буде град, и постаће гомила крхотина.


Јефремово племе изгубиће утврђење, и Дамаск царство; а остатку Арама ће се догодити што и слави потомака Израиљевих – говори Господ над војскама.


Опустели су друмови, престали су да путују путници. Савез је раскинуо, градове одбацио, човека не поштује.


Где су богови аматски и арфадски? Где су богови сефарвимски? Јесу ли избавили Самарију из моје руке?


Чуо си шта су асирски цареви учинили свим земљама, како су их изручили проклетству. Зар ћеш ти да се избавиш?


Где је цар аматски, цар арфадски, и цар Лаира, Сефарвима, Ена и Ава?’“


Зато што Арамом Дамаск господари, а Дамаском Ресин господари, и кроз шездесет пет година биће разорени Јефремовци као народ;


За Египат, за војску цара Египта, фараона Нехаона, што је на реци Еуфрат у Харкемису и коју је поразио Навуходоносор, цар Вавилона. А то је било четврте године Јосијиног сина Јоакима, цара Јуде.


О Дамаску: „Осрамотиће се и Амат и Арфад због гласова лоших што су чули. Истопи их стрепња; на мору је лоше, нема му спокоја!


Вироте, Сиврајима, који је на граници између Дамаска и Амата; Асар-Атихон, који је на авранској граници.


Он се руга и царевима и са владарима се шегачи. Сваком се утврђењу смеје док земљане насипе прави и осваја их.


Од горе Ора омеђите себи границу до Лево-Амата, а крај границе нека буде Седад.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ