Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филмону 1:9 - Нови српски превод

9 Али зато што те волим радије ћу те молити, такав какав сам, старац Павле, а сада и сужањ ради Христа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Ali zato što te volim radije ću te moliti, takav kakav sam, starac Pavle, a sada i sužanj radi Hrista.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 због љубави радије молим, такав какав сам, Павле, старац, а сада и сужањ Христа Исуса:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Ali opet molim ljubavi radi, ja koji sam takovi kao starac Pavle, a sad sužanj Isusa Hrista;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 због љубави радије молим, ја такав какав сам, старац Павле, а сада и сужањ Христа Исуса,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филмону 1:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чак и када остарим и оседим, Боже, не остављај ме, док ти силу не објавим нараштају новом; силу твоју сваком што долази.


Не одбаци ме у доба старости, кад ми снага клоне не заборави ме.


Прелепа је круна коса седа кад се нађе на праведном путу.


И кад остарите, ја остајем исти; и кад оседите, ја ћу бити потпора. Ја сам чинио и ја ћу подизати, и ја ћу подупирати и допремати.


Зато вас заклињем, браћо, милосрђем Божијим, да принесете себе Богу као живу жртву, посвећену и богоугодну, да то буде ваша духовна служба Богу.


Ми смо Христови посланици, тако што Бог опомиње преко нас. Зато вас преклињемо: помирите се с Богом!


Као Христови сарадници, молимо вас да не узимате олако милост Божију.


Стога сте сви деца Божија посредством вере у Христа Исуса.


Ради тога сам ја, Павле, сужањ Исуса Христа за вас многобошце.


Зато вас молим, ја, сужањ ради Господа, да живите достојно позива на који сте позвани.


Ја сам њен посланик, иако у оковима. Молите се, дакле, да је одважно објавим, како и треба да говорим.


Захваљујем Христу Исусу, нашем Господу, који ме је оснажио, и поверио ми службу сматрајући ме вредним тога,


да старци буду трезвени, честити, разумни, здрави у вери, љубави, и стрпљивости.


Утолико вас више молим да чините ово, да бих вам се што брже вратио.


Вољени, молим вас да се као странци и дошљаци у овом свету клоните телесних жеља које се боре против душе.


А кад њихови очеви или браћа дођу к нама да се жале, ми ћемо им рећи: ’Опростите им нас ради, јер у овом рату нисмо могли да заробимо жену за свакога од њих. Ви нисте хтели да им их дате, јер бисте тада ви били криви.’“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ