Филипљанима 3:18 - Нови српски превод18 Јер, многи о којима сам вам често говорио, а сада вам и плачући говорим, живе као непријатељи Христовог крста. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod18 Jer, mnogi o kojima sam vam često govorio, a sada vam i plačući govorim, žive kao neprijatelji Hristovog krsta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод18 Јер, многи – о којима сам вам често говорио, а сада и плачући говорим – живе као непријатељи Христовог крста. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija18 Jer mnogi hode, za koje vam mnogo puta govorih, a sad i plaèuæi govorim, neprijatelji krsta Hristova; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Јер многи – о којима сам вам више пута говорио, а сада и плачући говорим – живе као непријатељи Христовог крста; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |