Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филипљанима 2:14 - Нови српски превод

14 Све чините без гунђања и расправљања,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Sve činite bez gunđanja i raspravljanja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Све чините без гунђања и препирања,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Sve èinite bez vike i premišljanja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Све чините без гунђања и премишљања

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филипљанима 2:14
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гунђали су у својим шаторима и глас Господњи слушали нису.


Бахатост једино раздор изазива, а мудрост је код оних који примају савет.


„Докле ће ова опака заједница да гунђа против мене? Чуо сам приговоре Израиљаца, који гунђају против мене.


Примивши своје, почели су да гунђају против домаћина.


То уље је могло да се прода за више од три стотине сребрњака и да се да сиромасима.“ Зато су је прекорили.


Када су дошли к осталим ученицима, видели су много народа око њих и зналце Светог писма како расправљају с њима.


А фарисеји и зналци Светог писма су приговарали његовим ученицима, говорећи: „Зашто једете и пијете с порезницима и другим грешницима?“


Пошто су Павле и Варнава ушли у спор и велику расправу са њима, одређено је да Павле и Варнава са још некима од њих оду у Јерусалим и изнесу ово спорно питање пред апостоле и старешине.


Пошто је дошло до оштрог неслагања међу њима, Варнава узме Марка и отплови за Кипар.


После дуге расправе, устаде Петар и обрати се присутнима: „Браћо, ви знате да ме је Бог одавно изабрао да би незнабошци из мојих уста чули поруку Радосне вести и поверовали.


Тих дана, када је број ученика растао, Јевреји који су говорили грчки почели су да се жале на домаће Јевреје, јер су њихове удовице биле занемариване приликом свакодневне поделе хране.


Ако је могуће, чините све што је до вас да живите у миру са свим људима.


Прихватајте слабога у вери, не спорећи се око ставова.


Молим вас, браћо, да обратите пажњу на оне који стварају раздоре и дају повод греху, противећи се учењу којим сте поучени. Зато избегавајте такве.


И не приговарајте, као што су неки од њих приговарали, па су изгинули од Уништитеља.


Бојим се да вас приликом свог доласка нећу затећи онакве какве бих желео да вас затекнем, а бојим се да ни ја нећу бити онакав каквог бисте ме ви желели, те да ће избити свађе, зависти, срџбе, сплеткарења, клеветања, дошаптавања, надмености и нереди.


Ако се, дакле, међусобно уједате и изједате, пазите да се не истребите.


Не будимо умишљени, не изазивајмо једни друге, не завидимо једни другима.


Ништа не чините ради себичног истицања, нити из безвредног частољубља, него у понизности сматрајте једни друге већим од себе.


Цените их изнад свега и волите због службе коју обављају. Живите међу собом у миру.


Гледајте да нико никоме не враћа зло за зло, него се увек трудите да чините добро једни другима и свима.


Настојте да будете у миру са свима, и радите на своме посвећењу, без којег нико неће видети Господа.


јер, човеков гнев не постиже праведност коју Бог тражи.


Али ако у себи носите горку завист и себично истицање, онда се немојте поносити и говорити оно што се противи истини.


Не гунђајте, браћо, један против другога да не будете суђени. Гле, Судија већ стоји на вратима!


Зла нека се клони, а добро нека чини, нека тражи мир и за њим нека иде.


Негујте узајамну гостољубивост која је лишена гунђања.


Ти људи увек гунђају и жале се на судбину; они живе по сопственим жељама, размећу се речима и из користи ласкају људима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ