Филипљанима 2:10 - Нови српски превод10 да се пред именом Исусовим, свако колено приклони, оних на небу, на земљи, и под земљом, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 da se pred imenom Isusovim, svako koleno prikloni, onih na nebu, na zemlji, i pod zemljom, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 да се на Исусово име савије свако колено на небу и на земљи и под земљом, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 Da se u ime Isusovo pokloni svako koljeno onijeh koji su na nebu i na zemlji i pod zemljom; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 да се у име Исусово приклони свако колено оних који су на небу и на земљи и под земљом, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |