Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филипљанима 1:24 - Нови српски превод

24 али наставити са животом у телу је потребније због вас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 ali nastaviti sa životom u telu je potrebnije zbog vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 али ради вас је потребније да останем у телу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 Ali ostati u tijelu potrebnije je vas radi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 али остати у телу – то је потребније ради вас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филипљанима 1:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ја вам говорим истину: за вас је боље да одем, јер ако ја не одем, Помагач-Утешитељ неће доћи к вама. Али ако одем, послаћу га к вама.


А ако већ треба да наставим да живим у телу, за мене је то плодан рад, те стога не знам шта бих изабрао.


Притиснут сам с обе стране; жеља ми је да умрем и да будем с Христом, што је кудикамо боље,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ