Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efescima 4:7 - Нови српски превод

7 А на нама се показује Божија милост, према дару који даје Христос.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 A na nama se pokazuje Božija milost, prema daru koji daje Hristos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 А сваком од нас дата је милост како је Христос коме подарио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 A svakome se od nas dade blagodat po mjeri dara Hristova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 А свакоме од нас дана је благодат по мери Христовога дара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efescima 4:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако је једном дао пет таланата, другом два, а трећем један; свакоме према његовој способности, па отпутовао.


Онај кога је Бог послао, Божију поруку преноси, јер Бог свога Духа у изобиљу даје.


Наиме, на основу милости која ми је дана, свакоме од вас кажем: не прецењујте себе, него мислите о себи разборито, примерено мери вере коју је Бог дао сваком од вас.


Као Христови сарадници, молимо вас да не узимате олако милост Божију.


Ви сте, свакако, чули за службу која ми је по Божијој милости поверена за вас.


А мени, најмањем од свих светих, указана је ова милост да проповедам многобошцима неистраживо богатство Христово,


Бог га је потврдио знацима и чудима и деловањем различитих сила, те раздељивањем Духа Светога по својој вољи.


Као добри управитељи разноврсних Божијих дарова, служите једни другима даром који је свако од вас, милошћу Божијом, примио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ