Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efescima 3:11 - Нови српски превод

11 Бог је то остварио на основу свог вечног наума, посредством нашег Господа, Исуса Христа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Bog je to ostvario na osnovu svog večnog nauma, posredstvom našeg Gospoda, Isusa Hrista.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 у складу с његовим вечним наумом, који је остварио у Христу Исусу, нашем Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Po naredbi vijekova, koju uèini u Hristu Isusu Gospodu našemu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 по вечној одлуци коју је остварио у Христу Исусу, Господу нашем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efescima 3:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али, све ове ствари си сакрио у срцу своме, и знам да је то било у теби!


И земља ће се трести и увијати, јер се на Вавилону испуњавају Господње намере, да земљу вавилонску претвори у пустош ненасељену.


Наиме, синови се тада још нису били родили, нити су учинили ни добро ни зло. Тада јој је Бог, да би учинио трајном одлуку о изабрању,


Они који припадају Христу, разапели су своју грешну природу са страстима и пожудама.


У њему смо изабрани, пошто смо предодређени намером Бога који све чини у складу с одлуком своје воље,


У њему нас је изабрао пре постанка света, да будемо свети и без мане пред њим. Он нас је у љубави


Својом благонаклоношћу нам је обзнанио тајну своје воље, коју је по свом науму унапред одредио у њему.


Ради тога сам ја, Павле, сужањ Исуса Христа за вас многобошце.


Он нас је спасао и позвао на живот светости, не по нашим делима, него по своме науму и милости, која нам је дата у Христу Исусу пре почетка времена.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ