Efescima 2:2 - Нови српски превод2 Тада сте живели у складу са духом овога света, у складу са владаром ваздушних сила. Он је дух који је сада на делу међу онима који се не покоравају Богу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod2 Tada ste živeli u skladu sa duhom ovoga sveta, u skladu sa vladarom vazdušnih sila. On je duh koji je sada na delu među onima koji se ne pokoravaju Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод2 у којима сте некада живели када сте се држали обичаја овога света и поглавара демона, духа који сада делује у непокорнима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija2 U kojima nekad hodiste po vijeku ovoga svijeta, po knezu koji vlada u vjetru, po duhu koji sad radi u sinovima protivljenja; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 у којима сте некада живели по духу овога света, по владару ваздушних сила, по духу који сада дејствује у синовима непокорности. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |