Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 6:28 - Нови српски превод

28 Данило је напредовао током владавине Дарија и владавине Кира Персијанца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 Danilo je napredovao tokom vladavine Darija i vladavine Kira Persijanca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 Тако је Данило имао успеха у царству Дарија Међанина и царству Кира Персијанца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 I taj Danilo bijaše sreæan za carovanja Darijeva i za carovanja Kira Persijanca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Данило је био моћан у време владавине Даријеве и у време владавине Кира Персијанца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 6:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Прве године Кира, цара Персије, да би се испунила реч Господња казана преко Јеремије, Господ је подигао дух Кира, цара Персије. Тако је он дао да целим његовим царством прође проглас, и још га је објавио написмено.


„Овако каже Кир, цар Персије: ’Сва земаљска царства ми је дао Господ Бог небески. Он ми је и заповедио да му изградим Дом у Јерусалиму, у Јуди. Ко год је међу вама од свег његовог народа, нека је са њим Господ, Бог његов, и нека иде горе.’“


Свој си народ откупио снагом својом, синове Јакова и Јосифа. Села


’Пастиру мој’ – говорим Киру, и он ће све моје жеље испунити. ’Сагради се!’ – говориће Јерусалиму, а Дому: ’Утемељи се!’“


У Египту си учинио знакове и чудеса позната све до данас и у Израиљу и међу људима. Стекао си себи име, баш какво је и данас.


Данило је остао тамо до прве године цара Кира.


У трећој години Кира, цара Персије, Данилу, који је назван Валтазар, била је откривена порука. Порука је била истинита, а односила се на велики рат. Он је разумео поруку; њено значење му је дошло у виђењу.


Стога издајем наредбу, о народи, племена и језици: свако ко вређа Седраховог, Мисаховог и Авденаговог Бога, биће растргнут на делове, а кућа ће му лежати у рушевинама, јер нема никаквог бога који тако може да избави!“


Фарсин – подељено је твоје царство и дано Међанима и Персијанцима.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ