Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 5:26 - Нови српски превод

26 Ово је значење поруке: Мене – Бог је измерио твоје царство и довео га до краја;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 Ovo je značenje poruke: Mene  – Bog je izmerio tvoje carstvo i doveo ga do kraja;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 »А ево шта те речи значе: Мене: Бог је одбројао дане твом царству и учинио му крај.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 A ovo znaèe te rijeèi: MENE, brojio je Bog tvoje carstvo, i do kraja izbrojio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Те речи значе: Мене – измерио је Бог царство твоје и учинио му крај.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 5:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ал’ кад човек умре, да ли више живи? Кроз све дане свог кулучења, ја чекаћу да ми стигне смена.


Ево, на њих Мидијце подижем. Они сребро не цене и они у злату не уживају.


Служиће сви народи њему, његовом сину и његовом унуку, док не дође време и за њега и за његову земљу, да он служи многим народима и великим царевима.


Ово је натпис који је написан: мене, мене, текел, фарсин.


прве, дакле, године његове владавине, ја, Данило, разумео сам из писама: седамдесет година је број година, када ће се, према речи Господњој упућеној пророку Јеремији, навршити пустошење Јерусалима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ